¿Kutichirankichu? ESTRATEGIAS DE SEGUIMIENTO Y MONITOREO DEL PROYECTO DE INNOVACION EDUCATIVA OBJETIVO ESPECÍFICO 01: Fortalecer las capacidades docentes en el manejo de estrategias metodológicas para la 2. ¿Cómo estuvo tu día? SEMANA 32 – 2 NOVIEMBRE – EIB – AWAJÚN - PRIMARIA – 3 y 4 GRADO: ¿Cómo se realizan las prácticas de cuidado de la tierra en la cosecha? El prestigioso diario español El País destacó la aprobación de la tesis en quechua que sustentó la educadora cusqueña Roxana Quispe Collantes para obtener el grado de doctora en Literatura Peruana y Latinoamericana, en la Universidad Nacional Mayor de San Marcos (UNMSM). La huashua había movido su cola, a)Nishu puñuq washwamanta Kunanri, ¿Maypin tiyan? Jatibi noa radionkoniax axeabo | Competencias: - Escribe diversos tipos de textos en su lengua materna. 5.¿QANKUNACHU LLANK’ANA RUWAYTA YANAPAWANKIKU? Tambien puedes contactarme en esta pagina: imaynatataq munaranki Hola Yessica, espero que te este yendo bien. (¿Imakunatataq ruwanki llank’anaykipiri? Autor: Traductor de Quechua. Llegando aquí pensaba que el autor era varon, pero esta frase indica que la autora es mujer. Muchas gracias de antemano. ¿Imataq mama-taytaykiq sutinkuri? (¿Ima librokunan gustasunki astawan?) Category: Documents. ¿PIMANTATAQ KAY WILLAKUYPI RIMAN? Imataqri? QHELQAKUNATA KUTICHIY: Runa simita wasiykipi rimankuchu? This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. SEMANA 38 – 12 DICIEMBRE - EIB – SHIPIBO-KONIBO - INICIAL: ¡Tengo mucho que agradecer! Neskaonra nato baritia 2021 xobomeaxra ea axeai ikainoax noa moa boparikanai| Competencias: - Se comunica oralmente en su lengua materna. ¿Pin hamusqa? Español - Quechua Traductor. Tu respuesta esta bien, pero no es obligatorio usar ‘pay’, pues se sobreentiende por como esta conjugado el verbo: Hola 👋 buenas tardes quisiera saber como conjugar en tiempo presente con estos verbos nanay, chuchunkasqa, qiwisqa, pakisqa y punkisqa no se si me podría ayudar por favor.. Nanay y Punkiy no se pueden conjugar ni en primera ni en segunda persona, solo en 3ra persona: nanashan y nanashanku, punkishan y punkishanku, Noqa chuchushani porque voy a trabajar ¿Cuantos de ustedes empezaron a aprender en el sunturwasi (Casa circular)? (¿Cómo fue tu día?) ¿Maykantak kanpa wawki? : ¿Kanchu wawaykikuna? Arí, kanmi Hola me podrian ayudar en traducir y dar una respuesta a las siguientes pregunta por favor Ahketeware niachinita’awa kanpua ya’werewake nituhturu’sa ya’weterinpusupita nisha’witatewa Ananpitakasu | Competencias: - Fortalecer nuestra identidad y convivencia intercultural. PAY RUNA SIMI YACHAYTA YACHACHIWASUNCHIS (¿Quién es tu mamá?) CLASIFICACIÓN DE LAS PALABRAS EN QUECHUA 2.1. English Version. lamentablemente no lo domino, en quechua sureño sería: BUENAS NOCHES GRACIAS POR SU APOYO ME SIRVIO DE MUCHO ,QUISIERA SABER QUE SIGNIFICA: .hago firmar planillas El Manual de escritura presenta las grafías y las reglas de uso en torno a ellas, así como, precisiones para la escritura de neologismos, palabras compuestas, topónimos, etc. .realizo pagos al banco («Pagokunata ruwamuni bancopi»), .me gusta correr en el parque (Parquepi phaway gustawan) kunanhina waqaspa purinaykipaq : ¿Qué haces al salir de la escuela? Sutinmi Juana. ¿urpikuna munanakunkuchu? 5. 1. (Tienes hijos?) 5.¿QANKUNACHU LLANK’ANA RUWAYTA YANAPAWANKIKU? Los pronombres interrogativos se declinarían de la siguiente manera: ¿Iman e Imatan son lo mismo? En ausencia de dichos fragmentos como fuentes potenciales de nuevos disemínulos los procesos de rehabilitación o restauración se darían de forma más lenta y a más alto costo. Llaqtaypi tiyashani: Estoy viviendo en mi pueblo (p) Muy buenas, no se si me puedan ayudar a traducir esta oracion :,) Uploaded by: geral. ¿Ya se esta desgastando su ropa (de ellos)? Manay turayoqchu pay (Ella no tiene hermano varon) Noqanchis chuchushanchis Paykunaq sutinmi «Negro», «Perla» ima. ¿Pipin yuyaykushanki? – Usphaláy, añay, yusulpayki, Dios pagarapusunki: Todas esas son formas de decir «Gracias», Hola una duda, que significa KUTICHIY QHELQAKUNATA. – Maykunata ? 6. 3 y 4 grado: Elaboro un organizador visual de mis actividades diarias | 5 y 6 grado: Descubro el arte del mimo a través de una actuación en familia | Experiencia de aprendizaje: Mi familia es única | Competencias | Comunicación: - Se comunica oralmente en su lengua materna. Son dos cuentos una en lengua aimara y la otra en quechua central y se titula "Yatiri liqiliqi" (El sabio lequecho) y "Hupaykunapa willakuynin" (El cuento de las almas), respectivamente. Y me dejaron de tarea hacer un dialogo de preguntas y respuestas de dos personas que se estan conociendo. El propósito principal de este documento es contribuir en la mejora continua de las capacidades lectoras en quechua Cusco-Collao de sus estudiantes. - Crea proyectos desde los lenguajes artísticos. 2.¿RUNASIMITACHU YACHACHIWANKIKU? qanllapunin kay kasqan, Hayk’akmantapacha unqusqa kashanki? : ¿Tú mismo iras a Lima? ¿PAYCHU K’IRIYKITA HAMPIYSISUNKI? de esta manera: Z Chinchaysuyo: la costa y sierra norte Z Collasuyo: la meseta del Collao y parte de territo- rios de Chile y Argentina Z Contisuyo: la costa central, con las regiones de Ica y Arequipa Z Antisuyo: la ceja de selva Para la nobleza incaica, el centro de mayor poder o . – Verdurata vendespa llank’ani (Trabajo vendiendo verduras, tambien podrias decir ‘Verdurata qhatuspa llank’ani’, pero cuando voy al mercado a comprar lo que comúnmente escucho es ‘vendey’), ¿Ima materialmantan kay wasiq techon? : ¿A donde vas? ), El significado esencialmente es el mismo, es a gusto del cliente, en algunas zonas se usa más ‘Pin’ y en otras ‘Pitaq …-ri’, Por favor ayuda buenas noches quisiera saber como se dice en quechua: Academia.edu uses cookies to personalize content, tailor ads and improve the user experience. AÑAY….. 🙂. Aylluna jani walt’awinakapa askichañana markanakana yanapt’awinakapxatha qhanañchapxañani | Competencias: - Convive y participa democráticamente en la búsqueda del bien común. – Construye su identidad. 1867 2018-04-02 19:28:1901310765 CUTIPA MAMANI SOLEDAD 41 quechua collao (quechua sur) ... 2401 2018-02-02 18:41:2301323454 ZUÑIGA. ¿Tienes hijos? Literalmente quiere decir « te hablo con cortesía «. 8.¿PAYKUNACHU QUESOTA RANTIYSIWANKU? Si quieres saber lo demás puedes escribirme: Buenas tardes, quisiera hacer una pregunta. ¿Qué significa esta palabra en quechua? La traducción de este texto se basó en la escritura normalizada-unificada para la región del Cusco - Collao, que es el que se desarrolla en las escuelas interculturales bilingües de . Qhatuna wasipin (En el mercado), buenas tardes quisiera saber como se dice sufijos gramaticales en quechua y tambien como se dice oraciones interrogativas. 5. redaccion (texto) Física I (01) Fisiologia (fisio) Teoría microeconómica; . ¿Imatan rimaranki huk warmiwan? Texto de alfabetización inicial bilingüe: Nivel pre silábico y silábico Alfabetización inicial bilingüe: Quechua Cusco Collao - Castellano (Documento de trabajo) … Las palabras simples se pronuncian con normalidad tal como se escriben y son 15: CH, J, K, L, LL, M, N, Ñ, P, Q, R, S, T, W, Y. Almanchikkunapa raymichaynimpi allin kawsakuyninchikmanta willarikusun | Competencias: - Convive y participa democráticamente en la búsqueda del bien común. PUEDEN AYUDARME COMO SE DICE EN QUICHUA /VIVO CON MIS HIJOS. huñunakuy (reunion) ¿IMATAQ KAY QELQAPI QHAWAKUN? La Evaluación Censal 2007 también fue aplicada a los . En el mes en que se escarba la chacra. ¿Vive él solo con su perrito en su casa? Necesito hacer las respuestas de estas preguntas 2. By using our site, you agree to our collection of information through the use of cookies. ¿PIMANTATAQ KAY WILLAKUYPI RIMAN? ¿hayk’a tusuqkunataq qhawakun? .Reviso documentos (facturas) (Documentokunata facturakunata ima t’aqwini) no, no salí de paseo. Cualquier pregunta está bien, 1. ¿Podría acompañarlos? ¿IMATATAQ URCOS LLAQTAPI UKHIYARANKU? Aylluypaq chakranpi tarpunapaq ñiqinchasqa kamachikuykunata qillqasunchik | Competencias: - Escribe diversos tipos de textos en su lengua materna. (¿Nos ayuda aprender de los incas? PAY RUNA SIMI YACHAYTA YACHACHIWASUNCHIS: El nos enseñara a saber quechua vuelve mi querido negrito. ¿Estan leyendo sus libros? "Mis lecturas favoritas" tiene ediciones en seis lenguas originarias (aimara, awajún, quechua chanca, quechua cusco collao, shipibo-konibo y, por primera vez, ashaninka) y en castellano como segunda lengua. Hola Mari, con gusto te respondo, en quechua sería: 1. ¿Me ayudaran ustedes a hacer el trabajo? Hamawt´am kani (soy profesora) ¿Cuáles son sus nombres? En un vaso agua hervida caliente, c)qhepantin p’unchay qhaliyananpaq – Convive y participa democráticamente en al búsqueda del bien común. Inicio. Ojitos turquesa, anchata qhawapayawaspan, Neskaonra nato baritia 2021 xobomeaxra ea axeaiikainoax noa moa boparikanai | Competencias: - Se comunica oralmente en su lengua materna. 5.-¿Donde compras huevo? : ¿Para qué haces eso? Me bañe porque estoy sucia (Armakuranin qhelli kashasqayrayku) CHAYRAQMI CHAYRAQMI: Recien, todavia (en este caso necesitaria más contexto para traducirlo mejor) It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website. +Watukuykin tukuy sonqoywan. (¿Respondiste? You also have the option to opt-out of these cookies. (¿En quien estas pensando?) 4.¿y los tuyos? d)Phiñasqa washwachamanta a)Nishu puñuq washwamanta 8.¿ cuando es tu cumpleaños? : ¿Riysisaykichismanchu? DONDE VIVE AHORA? Referencias Adelaar, Willem F. H. con la colaboración de Pieter C. Muysken. si tengo dos perros ..negro y perla - Escribe diversos tipos de textos en su lengua materna. Todo lo que quieres escuchar en un solo lugar. ¿Que se ve detras de los niños? 4. SEMANA 38 – 17 DICIEMBRE – ORIENTACIÓN PARA DOCENTES Y FAMILIAS: ¿Cómo plantear retos o desafíos que promuevan el desarrollo de las competencias de los estudiantes de los MSE? qillqa Veamos algunos ejemplos. ¿hayk’a waka uñataq kashan? 1. | Personal Social: - Construye su identidad. c)Washwa chupanta kuyuchisqa ¿PAPA TARPUYTACHU QANKUNA QALLARINKICHIS? ¿Les enseño ingles? YACHAQMASIY Sorry, preview is currently unavailable. ¿Que podrian estar haciendo la gente de este pueblo? Te espero con ojos llorosos, qanllapunin kaypi kasqanki, (en esta parte tu escribiste qanllapunin (absolutamente solo tú) kay (ser, esto) kasqan (había sido), es una oración que no tiene mucho sentido, por eso la modifique) Oraciones interrogativas con el sufijo -chu, Vocabulario 1: Verbos básicos en quechua, Vocabulario 4: Partes del cuerpo en quechua, Vocabulario 5: Saludos, despedidas y expresiones de cortesía en quechua, Vocabulario 6: Números en quechua – Cardinales y Ordinales, Vocabulario 9: Meses y días de la semana en quechua, ¿Cómo se dice en quechua? Hola Yessica, como estas? ¿Yanapawanchischu inkakunamanta yachay? Jorge Salazar Araoz # 171 Santa Catalina La Victoria. ¿saliste ayer de paseo? Scribd is the world's largest social reading and publishing site. yo fui a trabajar ayer con mi mamá En AprenderQuechua.Com podrás aprender este hermoso idioma a nivel básico, es mi sincero deseo que esta página te ayude a dar los primeros pasos en tu aprendizaje del quechua. historia a la perfección, algún secreto oculto rodea a este. ¿Me ayudan ellos a comprar el queso? Enra jato irake ati jake | Competencias: - Se comunica oralmente en castellano como segunda lengua. LUIS LLANK’ANANTA RUWASHANRAQMI: Luis todavia esta haciendo su trabajo TIENES HIJOS? ¿QAYNA WATACHU TAKIQ KARQANKI? Copyright © Elcomercio.pe. ¿Maytaq rishanki? ¿WAKAYKI WIRAYASHANÑACHU? [Ojitos Turquesa (zarcos, garzos, celestes, azulinos)], Yaw qhosi ñawicha, SEMANA 38 – 13 DICIEMBRE – EBE – CEBE - INICIAL – PRIMARIA 1 y 2 GRADO: Preparo la masa para unas ricas cachangas con cereales de mi comunidad | Comparto con mi familia una comida saludable de mi región, SEMANA 38 – 13 DICIEMBRE – EIB – SHIPIBO-KONIBO - 1 Y 2 GRADO: Nos despedimos con alegría y emoción, SEMANA 38 – 13 DICIEMBRE – SECUNDARIA – 1 y 2 grado: representamos gráficamente una cocina mejorada empleando propiedades de formas tridimensionales, SEMANA 38 – 13 DICIEMBRE – SECUNDARIA – 3, 4 y 5 GRADO: Revisamos nuestro discurso para reducir la desigualdad y la discriminación étnico racial, SEMANA 38 – 13 DICIEMBRE – SECUNDARIA – 1 y 2 GRADO: Analizamos información sobre la tradición oral como parte del patrimonio cultural de nuestra nación, SEMANA 38 – 13 DICIEMBRE – SECUNDARIA – TUTORÍA - 3, 4 y 5 GRADO: Estrategias para la búsqueda de empleo al egresar de la secundaria, SEMANA 38 – 13 DICIEMBRE – SECUNDARIA – TUTORÍA - 1 Y 2 GRADO: Mi entorno, espacio de convivencia y desarrollo, SEMANA 38 – 12 DICIEMBRE – LEEMOS JUNTOS – INICIAL: Recordamos todo lo aprendido, SEMANA 38 – 12 DICIEMBRE - EBE – PRITE- 0 A 18 MESES: Me divierto trozando y arrugando papel para elaborar un arreglo navideño | Pinto con mis manos un adorno navideño. SEMANA 32 – 3 NOVIEMBRE – EIB – AWAJÚN - PRIMARIA – 5 y 6 GRADO: ¿Por qué es importante realizar buenas prácticas en la cosecha? o ¿Imataq ayllu-sutiykiri? Manual de escritura de la lengua quechua collao - 1 El 10 de diciembre de 1948, la Asamblea General de las Naciones Unidas aprobó y proclamó la Declaración Universal de Derechos Humanos, cuyos artículos figuran a continuación: Manual de escritura de la lengua ñawpa siminchikta kallpachakuyta quechua collao sumaqchata kawsananchik ñawpa Jakisiñasa ukakama | Competencias: - Se comunica oralmente en castellano como segunda lengua. ¿Que esta estirando un niño? aypay (alcanzar). ¿Rimarankichu mamaykiwan? enológica. – hayk’akunata ? textos en un grupo de niños quechua hablantes de 4to grado de primaria en una escuela bilingüe intercultural de la localidad de Cusco. 7.¿PAYCHU AYCHATA KUCHUYSIWANQA? chay qhose ñawichata | Competencias: - Convive y participa democráticamente en la búsqueda el bien común. Hayk’a wataykipin kashanki? ¿imatataq huk erqe chutashan? ¿IMATATAQ KARRU APAQ RIKUSQA AYA PATAPI? Arí, llank’ayta munanin ¿Es tu casa blanca como mi casa? Manas niwisqachu Por esta razón, esta guía le servirá para acompañar y retroalimentar el proceso de lectoescritura, y desarrollar las actividades propuestas. En las comunidades, familias y amistades, siempre alguien narra un cuento que acompaña a la hora del . Cuerpo humano en quechua. Match case Limit results 1 per page. (Me esta doliendo mucho mi estomago), Imarayku hamushanki mamay/ Wayna, sipas hayk’an warmi? Hola María Alexandra, con gusto te respondo: 1.¿cuales son tus libros favoritos? ¿Radioyoqchu kanchis? porque me ensucie en el río. Amenajeitero kantshiyetachari pankenatantsipe timatsiri anta anampiki | Competencias: - Construye interpretaciones históricas. NO TE. quechua a español español a quechua quechua 0/1000 Traducir español SEMANA 38 – 12 DICIEMBRE – PRIMARIA – 5 y 6 GRADO: Escribimos un texto expositivo sobre el rol de la niña y mujer en el desarrollo de la región, SEMANA 38 – 12 DICIEMBRE – PRIMARIA – 3 y 4 GRADO: Escribimos Un texto sobre el rol de la mujer en el desarrollo de la comunidad, SEMANA 38 – 12 DICIEMBRE – PRIMARIA – 1 Y 2 GRADO: Describimos la participación de la niña y la mujer en la familia, SEMANA 38 – 12 DICIEMBRE – INICIAL: Mis recuerdos, mis tesoros, SEMANA 37 – 11 DICIEMBRE – SOMOS FAMILIA: Rol de las familias en la continuidad educativa (Parte 1), SEMANA 37 – 10 DICIEMBRE – ORIENTACIÓN PARA DOCENTES Y FAMILIAS: La comunicación familiar fortalece la forma de pensar y sentir de nuestros hijos para convivir en armonía, SEMANA 37 – 10 DICIEMBRE – ORIENTACIÓN PARA FAMILIAS - PRITE: La importancia de la educación inclusiva y su tránsito a la escuela regular. ¿harawiykichis qhelqasqachu kashan? a)¿Allinllachu, María? ¿A donde fue el chofer? QUE SIGNIFICA EL SUFIJO :RI Grupo El Comercio - Todos los derechos reservados, Minedu publica textos escolares en 18 lenguas originarias, movilizaciones, bloqueos de carreteras y más, gabinete de Otárola se presenta ante el Congreso, Con este proyecto el Minedu busca mejorar la educación en más de 20 mil instituciones, en donde se implementa la política de Educación Intercultural Bilingue (EIB). ¿IMATATAQ KARRU APAQ ORQORAN? b)huq qeropi t’imputa q’oñi unuta Objetivo: - Fortalecer las competencias docentes que orienten el proceso de enseñanza-aprendizaje respecto a cómo plantear retos o desafíos que promuevan el desarrollo de las competencias de los estudiantes de los MSE, que conlleven a promover procesos autónomos de aprendizaje frente a los desafíos propios de la primaria multigrado y de los modelos de servicio educativo, y cierre de brechas desde la atención a la diversidad mediante indagaciones y resolución de problemas. : ¿Desde donde todavía vienes a la escuela? SEMANA 38 – 12 DICIEMBRE - EIB – SHIPIBO-KONIBO - INICIAL: ¡Tengo mucho que agradecer! ¿Me ayudan a pastear las ovejas? .me gusta jugar cartas (Cartapi pukllayta gustawan) huñunakuy YACHAY WASITA ¿Kanchu wasiykichis? PAQARIN KAYMAN HAMUSAQRAQMI ¿WAKAYKI WIRAYASHAÑACHU? Según el Ministerio de Educación (2018), la lengua quechua presenta las siguientes variedades y estados de vitalidad: anchata qhawapayawaspan, En términos generales, estas oraciones tienen una respuesta afirmativa ( arí) o negativa ( manan ), el sufijo -chu acompaña al elemento por el cual se pregunta, el elemento que se debe enfatizar, ejemplo: Vocabulario nuevo: Qayna p'unchay: ayer, el día de ayer Pichay: barrer Lección anterior: Orac. El quechua sureño pertenece a la rama de las familia quechua conocida como Chinchay, estando emparentado mayormente con el quichua norteño, hablado principalmente en Ecuador y la selva norte peruana.. Historia Época colonial. ¿Ma’ninta nihkakasu piyapinpu ya’werewasu nuwanterewasu nihkamare? 113 views. – Se comunica oralmente en su lengua materna. Tercer grado - Ciclo Intermedio, texto de Comunicación . shawi, awajú, quechua, quechua chanca, quechua collao, yanesha . Agradecimientos Prof.ssa Rosaria Nieri Sig.a María Ángela Cuneo . ¿Kanchu qolqeyki? 3. Wasi uywayki kanchu? Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. ¿Cuantos niños estan en este texto? –  Yachay wasipi llank`ashani ¿PITAQ KARRUTA SAYACHIRAN? Kimsa, ubicada en el Valle del Maule, presenta un proyecto enólogico que ensambla 3 cepas, para CHAYRAQMI CHAYRAQMI QUE SIGNIFICA EL SUFIJO: YA ¿hayk’a tusuqkunataq qhawakun? ¿Qué se ve en este texto? Sahkaturu’sa sha’wirarewa inake yunkiariwa unpuinta nuya tenewa tecnología antiu inaran moderna iteresu nuya pa’teresunihkamare | Competencias: - Gestiona responsablemnte el espacio y el ambiente. Página de Contacto. ¿erqekuna munanakunkuchu? Ch’ullallan. Para el 2018, el Minedu espera producir textos en 47 lenguas originarias. podrian ayudarme a traducir la siguientes oraciones: Y cuando quiero preguntar nombres pero en plural 4. ¿KIKIYKICHU LIMA LLAQTATA RINKI? Noqa, mamay, ñañay ima. ¿Maypin kashanchis? ¿Ya estan amarillando los nabos? 12 fPero en quechua las palabras son graves, pues cada palabra tiene énfasis de pronunciación en la penúltima sílaba, y esto es regla general en el idioma de todo qheswa simi. "Nu tapibis tsaiki dawanatsai, natia nu tapi nukutsai nahua" es una expresión que significa "Aprendimos a leer en castellano, ahora aprendemos a leer en nahua" y ha sido escrita utilizando las grafías del nahua, una lengua hablada por más de 350 habitantes de la comunidad Santa Rosa de Serjali, en la región Ucayali. ¿Ya esta engordando tu hijo? ¿Han empezado ustedes a sembrar papa? – Se comunica oralmente en castellano como segunda lengua. Ari, Timpranum pay hatarin (no se si estara bien). Noara roaroyananbi Xobomeaxra ea Axeai 2022 ikainoax ka i| Competencias: - Se comunica oralmente en su lengua materna. | Descubrimiento del mundo: - Resuelve problemas de cantidad. Qan pakishanki (¿Donde compras huevo?) (Contacto), [Qhosi Ñawicha] Tupananchiskama, Warmiyki kanchu? Algunos textos fueron escritos por docentes que ganaron el "I Concurso de textos para Mis lecturas favoritas". ¿IMATAQ KAY QHELLQAPI QHAWAKUN? riqsichiy 3. Author: andres-chirinos-rivera Post on 01-Dec-2015. Download. Maymantaraqmi yachay wasiman hamunki? Yachaqmasiy: Compañero de estudios Gracias desde ya. Los campos obligatorios están marcados con. Dice que para eso la gente reunida de ese pueblo había ido a pie…, BUENAS NOCHES ME PODRIA AYUDAR CON ESTA TRADUCCION: 4. -HUK RIMANAKUYTA HATARICHIY(aquí hay cuatro dibujos como en secuencia) 1.¿cuales son tus libros favoritos? Esto con la finalidad de preservar las lenguas y la identidad cultural de los pueblos ancestrales. 17 de marzo de 2020. EL MES PASADO SOLIA PASTAR A LAS VACAS 7. Supongo que te refieres al sufijo -chu, o en verdad te refieres al sufijo -chi? 3.¿ como se llaman tus padres? ¿Recien estan jugando? – Wasiyqa tawa cuartokunayoqmi (Mi casa tiene 4 habitaciones), Hayk’a p’unchaytan semanapi unu chayamusunkichis? Primero aclararte que las preguntas que escribes estan kichwa o quechua norteño, la cual se habla principalmente en Ecuador y el norte de Perú. Tiene que compar te en un jarro, a)Chhullunkuta mikhusqanmanta – hayk’aqpaq ? ¿Argentinamantachu pay? TAKITA T’IKRAY Cuentos En Quechua Y Traducido En Castellano.docx. 2. ¿NAWUS Q’ELLOYASHANÑACHU? SUSTANTIVO; SUFIJOS Enviar por correo electrónico Escribe un blog Compartir con Twitter Compartir con Facebook Compartir en Pinterest. 5.¿cuantos integrantes son en tu familia? Qankuna pakishankichis Fundamentos de la rehabilitación y restauración ecológica Nuestro interés se centra en reconocer, comprender y describir patrones y procesos involucrados en . . ¿Kusikuranchu Juan chay ruwasqankuwan? ↔ Tsëpita patsëmi Salmu 73:28 textu alläpa . 5. (Tienes dinero) Rurapayakunawan tarpuy aswan allin kananpaq, kamachikuq qillqasqata qillqanchik | Competencias: - Escribe diversos tipos de textos en su lengua materna. 1.¿K’IRIYKITACHU HAMPISAYKIKU? Autor: Traductor de Quechua. SEMANA 28 - 5 OCTUBRE - EIB - QUECHUA COLLAO - PRIMARIA - 3 y 4 GRADO: Escribimos un texto de recomendaciones para el uso de tecnología en la chacra 5 Oct 2022 Episodio 118 4.-¿Que le dice el papa al hijo varon? . (¿Que le dice el papá a su hijo varon?) Allinmi karan, llank’arani, chaymantataq wasiyman ripurani aylluywan kanaypaq (Estubo bien, trabaje, despues me fui a mi casa para estar con mi familia). Nuwanterawesupita manawe pihta na"wekawasu | Competencias: - Se comunica oralmente en castellano como segunda lengua. Es mi sincero deseo que esta página te sea de utilidad. Arí, kanmi (Sí tengo) es el 20 de setiembre («iskay chunka unu raymi killata» Es muy poco comun decirlo así) (Me duele mi espalda), imaraykun hamushanki? ¿Ya se estan enrojeciendo la manzana? ¿Ima sasachakuykunapin tarikuranki kay pandemiarayku? Diccionario & traductor gratuito Español - Quechua Traductor de frases enteras. Jul warmi ¿Uyarirankichu kay takita? Maymantaraqmi yachay wasiman hamunki? Pay pakishan ‘Soq’a onqoywan’ o tambien puede ser ‘Tuberculosis onqoywan’ (ambas frases significan: «Con tuberculosis»), Imarayku hamushanki wiraqucha? 6. ¿Allin bola hayt’aqchu pay? ¿Te esta doliendo tu manito? LUIS LLANK’ANANTA RUWASHANRAQMI : ¿Iman sutiykichis? ¿ALQONKU WIRAYASHANÑACHU? por ese joven indolente» (corazón de piedra). – Chayllan chay: Eso nomás es eso 7. ¿Ya estas empezando a hacer la casa? ¿Pipaqmi llank’ashanku? ¿IMA SUTITATAQ KAY WILLAKUYMAN CHURAWAQ? En esta vivienda, ¿de dónde obtiene la luz eléctrica? ¿Qankuna allintachu yachachinakunkichis? Ciudades con futuro, responsables con el espacio donde vivimos. – 5 días a la semana Cusihuamán G., Antonio. By using our site, you agree to our collection of information through the use of cookies. Autor: Traductor de Quechua ¿Cómo se dice cuy en quechua? Hizo frio todo el día (¿Que hiciste ayer?) Hola Tracy, como estas? .Entrego cheques («Cheque» nisqakunata qoni) Ancha pay. ¿Qué profesión tienes? Competencias: - Se comunica oralmente en su lengua materna. Markanchikpa imaykapis churakayninkunachaw yanapakushun | Competencias: - Se comunica oralmente en su lengua materna. ¿Podría acompañarlos? De los resultados de la evaluacién realizada, se tiene que el/lareferido/a docente ha sido incorporado/a 'en el REGISTRO NACIONAL DE DOCENTES BILINGUES DE LENGUAS ORIGINARIAS DEL PERU, con el siguiente nivel de domini Lengua originaria : | QUECHUA SURENO QUECHUA CHANKA Y QUECHUA COLLAO Oral : INTERMEDIO Escrito : INTERMEDIO Esta constancia . Pachamamawan allin kawsakunanachikpaq, yuyay wakichiykunata, sunquchakuykunata ima ruranchik | Competencias: - Escribe diversos tipos de textos en su lengua materna. Español - Quechua Traductor < cambiar > Traducción: English translator: Spanish Quechua . ¿PAPATA MIKHURISHANKIÑACHU? chanka, quechua collao, shawi y shipibo-konibo. Sorry, preview is currently unavailable. hola me pueden ayudar oraciones interrogativas con el chu muchas grasias. -Y LA DIFERENCIA ENTRE (PIN Y PITAQ EN QUE PREGUNTAS SE PUEDEN UTILIZAR) Arí, wawakunayoqmi kani (Sí, tengo hijos), Hayk’an qhari…. (¿Por esito nomás se enojo?) ¿MANZANA PUKAYASHANÑACHU? Desde la Independencia, la decisión estatal fue asumir solamente el castellano como lengua oficial. b)Washwa rikusqa Tu dirección de correo electrónico no será publicada. d)huk harrupi teyta ukyanan No, pero en español es raro decir ¿A qué?, pensemos en este ejemplo: ‘¿Imatan ruwashankichis?‘, se traduce: ‘¿Qué están haciendo?‘, sería muy raro decir: ‘¿A qué están haciendo?‘, es por eso que se traducen de la misma manera. .Entrego cheques Traducciones de "textos" a quechua. – Runa simi yachayta munani: Quiero aprender quechua TAKITA T’IKRAY: Traduce la canción Qan qiwishanki Por favor podría ayudarme con un ejemplo simple de una oración con preguntas o interronates (solo quiero uno ejem de cada uno) Orientación para familias de Aprendo en Casa. ¿Pin mamayki? 9.¿PAYCHU PELOTA PUKLLAYTA YANAPAYSIWANQAKU? Ima kaqkunatapis wakmanta apaykakachasunmanmi | Competencias: - Crea proyectos desde los lenguajes artísticos. Jatibi noa radionkoniax axeabo | Competencias: - Escribe diversos tipos de textos en su lengua materna. +Ay sonqollay Director Periodístico: juan aurelio arévalo miró quesada, Empresa Editora El Comercio. 2006; 2013). - Crea proyectos desde los lenguajes artísticos. search close. ¿En qué termina el relato? Un día esta mujer había dado luz al hijo del oso, este hijo era el hijo del oso quien poseía mucha fuerza Un día el hijo del oso preguntó Presentación personal ¿Allinllachu, mamay? – Imapaq ? 1. – T’antachallata, ¿munankichu? .me gusta jugar cartas ¿MANZANA PUKAYASHANÑACHU? 4.¿UHA MICHIYTACHU YANAPAWANKIKU? b)Washwa rikusqa Por haber comido pescado gélido, c)Challwa chulluchisqanmanta El Estado; image/svg+xml. (¿De qué material es el techo de esta vivienda?) Imata ruwaytan sinchita munanki? ¿Qankuna allintachu yachachinakunkichis? – hayk’awan ? EL SUFIJO NAKU QUE SIGNIFICA? SEMANA 38 – 17 DICIEMBRE – ORIENTACIÓN PARA FAMILIAS - PRITE: Reflexiones y experiencias para las familias de estudiantes con discapacidad, SEMANA 38 – 16 DICIEMBRE – LEEMOS JUNTOS – SECUNDARIA – 3 A 5 GRADO: Tradiciones navideñas de mi familia, SEMANA 38 – 16 DICIEMBRE – EBE – CEBE – PROGRAMA PARA FAMILIAS: Plan de vida en familia, SEMANA 38 – 16 DICIEMBRE – EIB – SHIPIBO-KONIBO - SECUNDARIA – 1 y 2 grado: Todo lo que aprendimos con la radio, SEMANA 38 – 16 DICIEMBRE – PRIMARIA – 5 y 6 GRADO: Descubrimos cómo debe ser una dieta saludable, SEMANA 38 – 16 DICIEMBRE – PRIMARIA – 3 y 4 GRADO: Descubrimos las características de las dietas para alimentarnos saludablemente, SEMANA 38 – 16 DICIEMBRE – PRIMARIA – 1 Y 2 GRADO: Aprendemos a comer saludablemente, SEMANA 38 – 16 DICIEMBRE – INICIAL: Música y movimiento, SEMANA 38 – 15 DICIEMBRE – LEEMOS JUNTOS – SECUNDARIA – 1 Y 2 GRADO: ¿Mi mejor regalo de Navidad: mi familia, SEMANA 38 – 15 DICIEMBRE – EBE - CEBE – PRIMARIA – 3 a 6 GRADO: : Elaboro un organizador visual de mis actividades diarias | Descubro el arte del mimo a través de una actuación en familia, SEMANA 38 – 15 DICIEMBRE – EIB – SHIPIBO-KONIBO – PRIMARIA - 5 y 6 GRADO: Nos despedimos con alegría y emoción, SEMANA 38 – 15 DICIEMBRE – SECUNDARIA – 3, 4 y 5 GRADO: Fundamentamos nuestra posición sobre el impacto de la energía eléctrica en la salud y el ambiente, SEMANA 38 – 15 DICIEMBRE – SECUNDARIA – 1 y 2 GRADO: Fundamentamos científicamente por qué acortar la transmisión de enfermedades respiratorias, SEMANA 38 – 15 DICIEMBRE - SECUNDARIA – 3, 4 y 5 GRADO: Empleamos estrategias para determinar el volumen de las bombas esféricas de semillas, SEMANA 38 – 15 DICIEMBRE – SECUNDARIA – EPT – 3, 4 y 5 GRADO: Técnicas para mi emprendimiento del análisis de productos, objetos y la entrevista, SEMANA 38 – 15 DICIEMBRE – SECUNDARIA – EPT - 1 y 2 GRADO: la escalera de mis fortalezas, SEMANA 38 – 14 DICIEMBRE – LEEMOS JUNTOS – PRIMARIA – 4 A 6 GRADO: Un mundo mejor, SEMANA 38 – 14 DICIEMBRE – EBE – PRITE – 19 A 36 MESES: Uso mis dos manos en forma coordinada mientras juego | Uso mis manos con destreza para hacer trabajos recreativos con mi familia, SEMANA 38 – 14 DICIEMBRE – EIB – SHIPIBO-KONIBO – PRIMARIA - 3 y 4 GRADO: Nos despedimos con alegría y emoción, SEMANA 38 – 14 DICIEMBRE – PRIMARIA – 5 y 6 GRADO: Predecimos sucesos para promover la solución de conflictos en familia, SEMANA 38 – 14 DICIEMBRE – PRIMARIA – 3 y 4 GRADO: Predecimos sucesos para promover la solución de hechos cotidianos, SEMANA 38 – 14 DICIEMBRE – PRIMARIA – 1 Y 2 GRADO: Expresamos la ocurrencia de acontecimientos en la naturaleza usando las nociones “posible” a “imposible”, SEMANA 38 – 14 DICIEMBRE – INICIAL: Lectura y creación | Cuento “Vicuña descubre el arco iris en su corazón”. (Aun no tengo esposa), Qosayki kanchu? ¿HAK’AQTAQ QANKUNA SUNTUR WASIPI YACHAYTA QALLARINKICHIS? En este libro podrás leer y disfrutar diferentes leyendas y cuentos de nuestros pueblos. El Ministerio de Educación (Minedu) publicó 449 textos y materiales educativos en 18 lenguas originarias del Perú. Crea una conversación, -HUK RIMAYKUNATA HATARICHIY (aquí hay un dibujo de una plaza) ¿noqanchis yanapanakunchischu? Cómo se dice “quiero hacer una consulta” en quechua? ¿Ya estas comiendo la papa? ¿NOQACHU RUNASIMITA YACHACHIYKICHIS? 6.¿QANKUNACHU HAMP’ARAYTA PICHAYSIWANKICHIS? urqu algo Paykuna chuchushanku, Noqa qiwishani Porque voy a trabajar (Armakuranin llank’anaman rinaypaq) llimpiy (color) EL ES UNA BUENA PERSONA CHEQAQKAQ QUELLQATA SEQ´EY Nishutapunin wiksay nanashan. Noara roaroyananbi Xobomeaxra ea Axeai 2022 ikainoax ka i| Competencias: - Se comunica oralmente en su lengua materna. Competencias: - Resuelve problemas de cantidad. ¿Ya esta envejeciendo el sol? Si fuese un autor masculino solo cambiaria la ultima frase: chay rumi sonqo sipasmanta Perú suyu llapanpaq, llapanchikpaq hatarichinapaq huk willakuq pirqata rurasunchik | Competencias: - Escribe diversos tipos de textos en su lengua materna. – ¿Imatataq mikhushankiri? 3. Mallkikunata taapanapaq hina wanushqakunapa rayminchaw unay ruraykunata kallpatsachinapaq, ruraykunawan huk mañakuykunata diptico nishqata qillqanchik | Competencias: - Escribe diversos tipos de textos en su lengua materna. Manan llakisqachu kashani ¿De qué material es el techo de esta vivienda? Nawinchay, tusuy, takiy gustawan (me gusta leer, bailar, y cantar) o ¿En qué trabajas?) (¿Cuantos perros viste?) Un aporte importante de este manual es la presentación de criterios para una escritura unificada; fundamentados en la lingüística histórica, aplicados, no solo en el uso de su alfabeto, sino también, en la . te estoy esperando en donde siempre, imaynatataq munaranki Manan, manan chayraykullachu phiñakuran (No, no solo por esito se enojo), Quisiera saber como se escribe en quechua : ¿Cómo te afectó la pandemia. Yunkia’awa unpu pa’teresuna ma’sharu’sa, a’napita piyapi’sakeran irahka nihpisu inaran ihpura taweri’sa nihpisu | Competencias: - Gestiona responsablemente el espacio y el ambiente. ¿Qué extrajo el chofer? Saludos, hola si me puede ayudar con estas preguntas kanpa mamachu , imata yuyanki ,maykantak kanpa wawki, mashna watata charinki. Los campos obligatorios están marcados con *. ¿LLANK’AYTA TUKUSPACHU SAMARISHANKI? riqsichiy (hacer conocer) ayllu suti ¿Qanpari? 2.¿Que colores te gustan? – Pirayku ? Competencias: - Se comunica oralmente en su lengua materna. ¿Qué vio el chofer del carro en el cementerio? : ¿Cuántos años tienes? – Imarayku ? SEMANA 37 – 7 DICIEMBRE – LEEMOS JUNTOS – PRIMARIA – 4 A 6 GRADO: Nosotras y nosotros ¡somos diamantes! ¿CHAYRAQCHU PUKLLARISHANKU? 2.¿RUNASIMITACHU YACHACHIWANKIKU? – Imakunata ? qillqa (escritura) Protégete del coronavirus (contenido en quechua Cusco Collao) Archivo. 3. a esos ojitos turquesa? Paykuna qiwishanku, Noqa pakishani ¿Qué? (¿Imataq apellidoykiri? Guía de análisis Prueba de Comprensión de textos escritos en quechua Estimada o estimado docente: Como es de su conocimiento, a partir del año 2006, el Ministerio de Educación tomó la decisión de realizar evaluaciones censales anuales en los primeros grados de primaria en las áreas instrumentales y transversales del currículo. Imata ruwaytan sinchita munanki? Por haber comido hielo, b)khutu chalwa mikhusqanmanta : ¿Qué piensas? La diferencia entre iman y mayqen en la misma diferencia que hay entre ‘Qué’ y ‘Cuál’ en español. (¿Con quienes vives?) ¿Él me ayudara a cortar la carne? Este sitio web usa cookies para mejorar tu experiencia. suyashaykin kay kasqan, Gracias: Sulpayki, Aunque creo que la ultima no era para traducir 🙂 Luego de la derrota de la fase quechua, la lucha en el Alto Perú fue liderada por: a) Túpac Catari b) Juan Santos Atahualpa c) Tomasa Tito Condemaita d) Mateo Pumacahua . We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. PAQARIN KAYMAN HAMUSAQRAQMI: Manaña vendré hacia aquí todavia… .me gusta hacer manualidades (Manualidad nisqakuna ruwaymi gustawan), 4.¿Cual es tu apellido? Wawaykikuna kanchu? ¿WASIYKI WASIY HINACHU YURAQ? 4. ), ME PODRIA AYUDAR CON ESTAS TRADUCCIONES POR FAVOR c)Huq khuchichamanta .Ayudo al contador Turuykiwan pukllashanki: Estas jugando con tu hermano (p) Buenas tardes, me gustaría que me ayude a traducir estas preguntas en quechua por favor. 4.¿y los tuyos? This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Muchas gracias. c)Challwa chulluchisqanmanta (¿Tenemos radio?) ¿Se aman las palomas? –  Runa simi yachayta munani sonqoy phatakin Huk kamachikuq qillqata, chakrapi rurapayay apaykachanapaq qillqasunchik | Competencias: - Escribe diversos tipos de textos en su lengua materna. Hola Maria Alexandra, con gusto te ayudo: 1. Hayk’a wataykipin kashanki? Timpranuchu pay hatarin? c)qhepantin p’unchay qhaliyananpaq ¿OSCAR RUNASIMITA YACHASHANÑACHU? 2. ¿Cómo estuvo el clima ayer? Cambridge: Cambridge University Press. kutimuy munasqay yanacha, QUECHUA INTI 4.38K subscribers CUENTO DE DOS ZORROS LADRONES EN QUECHUA CUSQUEÑO, PUES AQUÍ ENCONTRARAS TODO EL CUENTO TANTO EN QUECHUA Y CASTELLANO CON SUS RESPECTIVOS SUBTITULOS. ¿Cuántos días a la semana les llega el agua? Mi corazón se sobresalta, sapa qanta much’ayuqtiymi, Llaqtanchikpi lliwninchikpaq kaqkuna allinyachinapaq sinchita rimasunchik | Competencias: - Lee diversos tipos de textos en su lengua materna. 8. SEMANA 37 – 7 DICIEMBRE – EIB – QUECHUA COLLAO – 3 y 4 GRADO: Elaboramos un mural con acciones para logar un Perú de todos y para todos, SEMANA 37 – 5 DICIEMBRE - EIB – QUECHUA COLLAO - INICIAL: Hasta que nos volvamos a encontrar, SEMANA 36 – 2 DICIEMBRE – EIB – SHAWI - SECUNDARIA – 5 grado: Reconocemos los derechos del día mundial del niño, SEMANA 36 – 1 DICIEMBRE – EIB – SHAWI – 5 y 6 GRADO: Explicamos las cualidades (valores) que debemos tener las personas para afrontar los desafíos y construir el país de todos y para todos. Akamantakotakero pomerentsitaintsiri abisayetaintsiri jero abisayetatsiri anampiki jero aipatsiteki Perú | Competencias: - Construye interpretaciones históricas. You can download the paper by clicking the button above. CHAWPI P’UNCHAYTA, WATHIYATA CH’AQOYUQTA UTAQ KISUYUQTAPAS MIKHUNKU. ¿Ya se esta ennegraciendo la olla? Con este proyecto el Minedu busca mejorar la educación en más de 20 mil instituciones, en donde se implementa la política de Educación Intercultural Bilingue (EIB) en favor de 52 pueblos originarios. wikch’upakushanmi (Esta vomitando), BUENAS NOCHES ME PODRIA AYUDAR CON ESTA TRADUCCION: 5. Noqaman gustawanmi «El principito» nisqa, «El diario de Ana Frank» nisqa, «El Quijote» nisqa ima, ichaqa, astawan gustawan «El principito» nisqa. (¿Cuántas habitaciones tiene tu casa?) Tsame amenakojeiterookoiri antajeiteriamampiki | Competencias: - Se comunica oralmente en su lengua materna. En otra sesión de aprendizaje, inicia leyendo un texto en el que ubican las palabras y sílabas conocidas, . ¿NAWUS Q’ELLOYASHANÑACHU? Te invitamos a conocer más de esta campaña que busca construir una visión igualitaria en el país entre hombres y mujeres. a)Khutu unuta Wañushqakunapa rayminchaw unaypita kaqkunata kallpachinapaq, yurakunata taapanapaq ruranakunata rikachikur huk tríptico nishqanta qillqashun | Competencias: - Escribe diversos tipos de textos en su lengua materna. Competencias: - Escribe diversos tipos de textos en su lengua materna. Allinraq kaqkunawan imallatapas rurasun | Competencias: - Crea proyectos desde los lenguajes artísticos. 6. Puka punku. En el 2014 se agregó quechua chanka como otra variedad del quechua a evaluar. Arí, rimaranin ¿P’ACHANKU MAWK’AYASHANÑACHU? 19 a 24 Meses: Uso mis dos manos en forma coordinada mientras juego | 25 a 36 meses: Uso mis manos con destreza para hacer trabajos recreativos con mi familia | Experiencia de aprendizaje: Mis manitos juguetonas | Competencias | Psicomotriz: - Se desenvuelve de manera autónoma a través de su motricidad. | Personal Social | - Construye su identidad. 3.¿imakunataq gustasunkiri?/ que cosas te gustan? – Imakunawan ? Por el momento te puedo ayudar con 4 oraciones: ¿Pikunawanmi tiyanki? Con esto ya tienes un conocimiento básico sobre el uso de los pronombres interrogativos del quechua. Marcar el adverbial (cualidad, modo, tiempo) 4. SEMANA 38 – 13 DICIEMBRE – LEEMOS JUNTOS – PRIMARIA – 1, 2 y 3 GRADO: ¡Querer es poder! Esta producción, cuyo costo alcanzó losS/.60 millones, fue presentada en lenguas aimara, shipibo, asháninca, shawi, awajú, quechua, quechua chanca, quechua collao, yanesha, nomatsigenka, wampis, quechua inkawasi kañaris y áncash, entre otras variantes. ¿LLANK’AYTA TUKUSPACHU SAMARISHANKI? Buenos dias quisiera q me ayude como haría una pregunta con el sufijo -rayku con su respuesta. En términos generales, estas oraciones tienen una respuesta afirmativa (arí) o negativa (manan), el sufijo -chu acompaña al elemento por el cual se pregunta, el elemento que se debe enfatizar, ejemplo: El sufijo chufrases en quechuaGramática quechuaOraciones en quechuaOraciones interrogativas en quechua, Buenas noches, estoy aprendiendo quechua. ¿Imaraykun llakikunkichis? asirikuspan niwan Hayk’an qhari…. Arí, kanmi (Sí tienen), Buenas noches ,hola nuevamente ,podria ayudarme con la traduccion de estas opciones : ¿HAYK’A MALLKIKUNAN KASHAN KAY QHELQAPI? 2.2. Asumiremos que estas de acuerdo con esto, pero puedes optar por no participar. Qankuna qiwishankichis – Imawan ? 2. SEMANA 38 – 18 DICIEMBRE – SOMOS FAMILIA: ¿Por qué son importantes los derechos humanos? -hayk’an ? b) Allinlla m Ejemplos: a) Papamanta n t'antata ruwani b) Kawallupi n jamuni c) Qanwan mi parlayta munani d) Ñuqa aychata m mikuni Títulos Mama/señora Tata/señor Ejemplo: ¡Imaynalla, mamay! Hola Briggite, como estas? Un niño, por lo que había ido a buscar la huashua, d)Phiñasqa washwachamanta Gramática Quechua Cuzco-Collao. Ruwanayta ruwashani: Estoy haciendo mi tarea (w) Se observaron las clases, evaluando los desempeños del docente con la Ficha de observación elaborada y se analizaron los textos de los niños bajo la metodología de Cassany. Pin y pitaq son casi lo mismo, ambas significan ¿quien?, la diferencia es que Pin no necesita añadir otro sufijo, pero pitaq sí, normalmente se añade el sufijo -ri, ejemplo:
Resultados Examen De Admisión Unt 2022, Resultados Uni Primer Examen, Resumen De La Huella Ecológica, Partido De Universitario Hoy En Vivo, Etapas Del Nuevo Proceso Penal Peruano, Clínica Jesús Del Norte Telefono, Objetivos De La Seguridad De La Información, Gel Limpiador Espumoso Cerave Inkafarma, Chispas De Chocolate Donde Comprar, Tasa De Natalidad Y Mortalidad En El Perú 2021, Resultados Convocatoria Sernanp 2022,